mãn hạn
Học thuậtThân thiện
Définition
- Verbe (intransitif) :
- Expirer, arriver à son terme : "mãn hạn" décrit l'action de parvenir à la fin d'une période de temps prédéfinie, comme celle d'un contrat, d'une peine ou d'un engagement.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Hợp đồng cho thuê đã mãn hạn. (Le bail de location a expiré.)
- Anh ấy đã mãn hạn nghĩa vụ quân sự. (Il a terminé son service militaire.)
- Bản án của phạm nhân sẽ mãn hạn vào tháng tới. (La peine du détenu arrivera à son terme le mois prochain.)
Utilisation avancée
- "Mãn hạn tù" : finir de purger une peine de prison.
- Sau khi mãn hạn tù, ông ấy tìm việc làm mới. (Après avoir purgé sa peine, il a cherché un nouvel emploi.)
Variantes et mots apparentés
Hết hạn (verbe) : expirer, être périmé (souvent utilisé pour des produits ou des documents).
- Hộ chiếu của tôi đã hết hạn. (Mon passeport est expiré.)
Thời hạn (nom) : délai, terme, durée de validité.
- Thời hạn của giấy phép là một năm. (La durée de validité du permis est d'un an.)
Synonymes
- Expirer : arriver à la fin de sa période de validité.
- Prendre fin : se terminer, s'achever.
- Arriver à son terme : parvenir à la fin d'une période convenue.
Expressions idiomatiques
- Mãn hạn hợp đồng : expiration d'un contrat.
- Việc gia hạn phải được thực hiện trước khi mãn hạn hợp đồng. (Le renouvellement doit être effectué avant l'expiration du contrat.)
- expirer
- Hợp đồng cho thuê đã mãn hạnle bail a expiré